Logos Multilingual Portal

Select Language



Seneca,
Lucius Annaeus Seneca ( 4BC -- 65AD)

(known as Seneca the Younger HD (the Younger) DT1a c.)

Roman philosopher, statesman and writer, born in Córdoba, Spain, the son of Seneca (the Elder). Banished to Corsica (41--9) by Claudius, on a charge of adultery, he was recalled by Agrippina, who entrusted him with the education of her son, Nero. Made consul by Nero in 57, his high moral aims gradually incurred the emperor's displeasure, and he withdrew from public life. Drawn into conspiracy, he was condemned, and committed suicide in Rome. The publication of his Tenne Tragedies in 1581 was important in the evolution of Elizabethan drama, which took from them the five-act division, as well as the horrors and the rhetoric.


a señardade é para a alma como o alimento é para o corpo
como el teatro es la vida, non importa a duración senón a calidade da representación
deixarás de temer cando deixes de esperar
dun grande home sempre che hai algo que aprender, mesmo cando está calado
é mellor saber cousas inútiles que non saber nada
é o ánimo o que debes mudar, non o ceo
gobernar non significa dominar, senón cumprir un deber
Había ser un consolación para a nosa fraqueza e a das nosas obras que todas as cousas perecesen co mesmo vagar co que se forman, porén, o crecemento é amodiño e o desgaste rápido
hei ver todas as terras coma se fosen miñas e as miñas coma se fosen de todos
incerto é o lugar onde a morte te espera, por iso agárdaa en calquera lugar
moitos homes puideron acadar a sabedoría se non imaxinaran que xa a alcanzaran
nada nos pertence, agás o tempo
ninguén é tan vello como para non esperar vivir un día máis
ninguén non pode vencer sen que o outro perda
ningún día é longo demais para quen traballa
non desexar é o mesmo ca posuir
non é o pobre quen ten pouco, senón quen desexa moito
o que ti coidas que é o cume non é máis ca un chanzo
o tempo é a única cousa que non se pode volver
o vento nunca zoa da banda favorábel para aquel que non sabe cara a onde ir
o verdadeiro pracer é o desprezo polo pracer
prefiro incordiar coa verdade que compracer con adulacións
se queres facer feliz un home, non lle deas bens senón quítalle desexos
Unha muller fermosa non é aquela da que gabamos as súas pernas ou os seus brazos, senón aquela cuxa fasquía xeral e tan bela que non hai posibilidade ningunha de admirar as súas partes individuais